both kidneys with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which he is to remove with the kidneys.
both kidneys with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which he is to remove with the kidneys.
They also brought the fat portions from the ox and the ram—the fat tail, the fat covering the entrails, the kidneys, and
On the altar he burned the fat, the kidneys, and the lobe of the liver from the sin offering, as the LORD had commanded
both kidneys with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which is to be removed with the kidneys.
Moses also took all the fat that was on the entrails, the lobe of the liver, and both kidneys and their fat, and burned
both kidneys with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which he is to remove with the kidneys.
Take all the fat that covers the entrails and the lobe of the liver, and both kidneys with the fat on them, and burn the
both kidneys with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which he is to remove with the kidneys—
And Moses took the fat—the fat tail, all the fat that was on the entrails, the lobe of the liver, and both kidneys with
Take the fat from the ram, the fat tail, the fat covering the entrails, the lobe of the liver, both kidneys with the fat